Creolio

Mixed Language Publishing

  • Stories de la Jungle
    • Testimonials
  • How it Works
  • YouTube
  • Blog
  • About Creolio
    • About Creolio Spanish Travel
    • About Jon Knebel
    • Clases de inglés en grupo en la CDMX
    • Spanish Group Classes in Mexico City
    • Other Services
  • Contact Page
You are here: Home / Spanglish / Into the Sierra Madre Mountains Oriental

Into the Sierra Madre Mountains Oriental

October 17, 2016 By jon

Reading Time : 16 minutes

Ernesto gave Connor and I an exhilarating opportunity:

To join him and Victor (from Venezuela) for a trip into the mountains outside of Monterrey to visit his ranch, and stay the night. It took us three hours to get there, and we saw some of the most amazing views of our lives while breathing fresh mountain air and getting caught up in homemade mezcal that we bought from an old couple in a town along the way.


Music:

Artist – Voadora
Album – Tokio3
Song – “Ranchera”
Origin – Spain
voadora.bandcamp.com

Artist – Claude Debussy
Song – “Arabesque No.1”
Origin – France

Artist – Eva María
Album – Dos Caras
Songs – “Cuando Fui tu Mujer”
– “Basta Ya”
– “Dame Por Favor Amor”
Origin – Guadalajara, Mexico


English Transcript:

We’re all going on the adventure to Ernesto’s ranch in the mountains, outside the city. It’s going to be ‘muy bien’.

What he said.

Now I have 4 guests. 3 from America, and one Victor from Venezuela.

My name is Victor. I’m traveling through Latin America. I’m from Venezuela. I love Monterrey, and I like the Mexico people, and I feel like I’m home.

So, Ernesto’s gonna buy some beers for us, and we’re going to hide them in the car. Another cool thing is he just bought a bunch of plants from some people on the side of the road because he likes to help people, rather than big corporations. Which, you can’t really argue with that.

Gracias.

I was talking to that girl, and she said that, while she has her license, most people don’t because if you get pulled over, you just pay the cops. You just give them a couple of bucks, and they don’t give you a ticket.

But you’re supposed to have it.

It’s not really necessary. And she said that they don’t pull you over that kind of crap. So nobody worries about it. Hence, you see everybody driving like maniacs. Right.

I love this town.

Ernesto is extremely generous. He delivered a huge quantity of care packages to a church in a town outside of Monterrey.

It was so freaking amazing. It was sweet and spicy and tangy.

For all this, let’s say, ‘cheers!’

I should probably mention that, yes, we were out in the country, and I believe Ernesto only had one beer. We were responsible.

Second time: wooooo! No police, really. It’s a Milky Way. Malteada. How do you say it in English? Malteada. Shake. It’s a milkshake.

It’s soda.

It’s soda. Only, but a different bottle.

We’re going up the mountain now, towards the ranch, which I have no idea where that is.

Joining me? This is awesome back here.

I had to hop in the back. Jon, we freaking did it! We’re here!

Look at that! What is that? What is that?! It’s Jurassic Park!

I know.

I can’t believe where we are right now–this is insane.

Now I really feel my ears popping.

I’ve experienced mountains, but I’ve never experienced something like this, dude. This takes it to a whole other level. So many different kinds of vegetation. Everyone’s driving their freaking four-wheelers, motorcycles, dirtbikes. Ernesto’s the coolest.

Jesus.

This is amazing. You have family, friends, beautiful scenery, and beer. What more could you ask for, America? What more?

Yeah, that’s Middle Earth, dude. We are IN it. Look at that folks. That is freaking gorgeous. I’ve never seen anything like that in my life–and what? We’re like an hour outside of Monterrey? And it’s such a vast change.

If my dad was here, he would freak.

My dad would freak, too. He’s a big mountain dude. He would shit his pants.

It’s at the moment that my dad sees this footage that he’s going to be like, ‘that’s my son. I remember him now.’

Jonnyboy!

Look at that folks! Holy moly. I feel like we’re about to go on site for the movie Predator You know that Predator was–I’m pretty sure–filmed in Mexico. Don’t quote me on that. I think when we were Puerto Vallarto they said that it was somewhere near there.

I took a shot of tequila for 15 pesos. Some awesome, tequila, too. I’ve never seen it before, but it was delicious. It was like a bar/convenience store.

That was the strangest bathroom I ever saw. The guys just go in there, and there’s just a little knee-high little wall inside of a square room. On the other side of that wall, there was a drain, and little pipes that were maybe bringing in some water to help drain it. A little trickle of water. Basically, you just gotta pee over this little knee-high wall onto the ground. Look at that!

How much? I will pay you my part. How much should we buy? 12? Is 12 OK?

It’s enough.

Here we are in a little farmtown–I’m not quite sure where. I just bought–supposedly–some of the best Mezcal that you can buy–for 4 dollars. This is life, my friends. This is living it.

Let me hit this. What is this?

Cigarillo.

Look at all this freaking garlic. This is just beautiful. Look at that. Look at that. Just a whole freaking crate of beautiful garlic. It smells amazing. I love it. Mezcal.

I don’t know if we have anything comparable to this in the US. this is– what do you think, Jon? I don’t think so, either.

See that horse, right there?

It is gorgeous. This is the side of the country that I definitely wanted to see, and I’m so grateful and thankful that we’re here. Ernesto, you’re the best. This is amazing.

This is like wine country, and mountain country, and the old West, all rolled up in one. AH! And it’s very bumpy on the road.

Look at this gringo–he can’t handle it. We got the silver surfer over here.

I’m surfing. I’m surfing. I’m surfing. Yeah… How do you say that in Spanish?

Surfiar.

When you introduce a gringo to mezcal…

Connor, a car’s coming–you better hurry…

Hey, give me some of that mezcal. Give it to me! I need it!

I don’t know, I think that might be agave–for the mezcal. Like that, right there… I think that’s agave. That plant.

That is, that totally is.

I just want to be up there. I want to climb that mountain. Why not? I mean, whoever has? who has climbed that mountain?!

Oh, this is it. We’re here. Wow, all that work and we’re here.

Oh, puppy! Puppy! Very well-behaved dogs.

Hey did you like that? There’s more in the next episode as we spend the night and morning at the rancho. Tell me what you liked, and what you didn’t in the comments. I want to share real travel experiences with you–getting deep into the culture, meeting great people along the way, and teaching Spanish. If you’re satisfied, subscribe if you liked this video, give it a thumbs up. These actions help the videos rank better in YouTube searches, which grows the channel, and allows me to bring you more videos. Also if you liked the music we used in the video, use the links to buy. I can’t wait to share the next video with you. I’ll see you in the comments.


Transcripción Española:

Todos vamos a la aventura al rancho de  Ernesto en las montañas, fuera de la ciudad. Va a ser ‘very good’. Lo que dijo. Ahora tengo 4 huéspedes. 3 de América, y uno Victor de Venezuela. Mi nombre es Víctor. Estoy viajando por América Latina. Soy de Venezuela. Me encanta Monterrey, y me gusta la gente de México, y Me siento como en casa.  Ernesto va a comprar un poco de cervezas para nosotros, y vamos a esconderlas en el coche. Otra cosa interesante es que acaba de comprar un montón de plantas de algunas personas en el lado de la carretera porque le gusta ayudar a la gente, en lugar de las grandes corporaciones. Lo cual, realmente no se puede discutir con eso. Gracias. Yo estaba hablando con esa chica, y ella dijo que, aunque ella tiene su licencia, la mayoría de la gente no tienen porque si seas detenido, solo necesitan que pagar a la policía. Pueden darles un par de dólares, y ellos no les dan un billete. Pero que se supone que tienen. En realidad no es necesario. Y ella dijo que no le llevan mucho por ese tipo de basura. Así que nadie se preocupa por ella. Por lo tanto, se ve todo el mundo conduciendo como locos. Bueno. Me encanta esta ciudad. Ernesto es extremadamente generosa. Él entregó una enorme cantidad de paquetes de ayuda a una iglesia en un pueblo en las afueras de Monterrey. Fue tan malditamente increíble. Era dulce y picante y amargo. Por todo esto, digamos, “¡Salud!” Probablemente debería mencionar que, sí, estábamos en el campo, y creo que solamente Ernesto tenía una cerveza. Estabamos responsable. Segundo tiempo: wooooo! No, policía, de verdad. Es un Milky Way. Malteada. ¿Cómo se dice en inglés? Malteada. Milkshake. Es un milkshake. Es soda. Es soda. Sólo, pero en una botella diferente. Vamos ahora a la montaña, hacia el rancho, que no tengo ni idea de dónde es. Estás uniendote a mí? Esto es impresionante aquí. Tenía que saltar en la parte posterior. Jon, que loco lo hizo! ¡Estamos aquí! ¡Mira eso! ¿Que es eso? ¡¿Que es eso?! Es Parque Jurásico! Lo sé. No puedo creer donde estamos ahora en este momento-esto es una locura. Ahora me siento mis oídos apareciendo. He experimentado montañas, pero nunca he experimentado algo como esto, amigo. Esto toma a un nivel totalmente distinto. tantos diferentes tipos de vegetación. Todo el mundo está volviendo a su maldita cuatrimotos, motos, dirtbikes. Ernesto es el más fresco. Jesús. Esto es increíble. Tengo familia, amigos, hermoso paisaje, y la cerveza. ¿Qué más se puede pedir, América? ¿Qué más? Sí, eso es la Tierra Media, amigo. Estamos en ella. Mirala, gente. Eso es loco magnífico. Nunca he visto algo así en mi vida – y qué? Somos como un hora afuera de Monterrey? Y es un gran cambio. Si mi padre estuviera aquí, sería raro. Mi padre se asustaría, también. Es un tipo grande de la montaña. Él cagaría en los pantalones. Es en ese momento que mi padre ve este material que va a ser como, ‘eso es mi hijo. Lo recuerdo ahora ‘. Jonnyboy! Mirala gente! Santos. Siento que estamos a punto de entrar en el sitio para la película Predator Sabes que era Predator – soy bastante Seguro – filmada en México. No me hagas cita de ese. Creo que cuando estábamos en Puerto Vallarto dijeron que era un sitio cerca de ahí. Tomé un trago de tequila por 15 pesos. Algún tequila impresionante, también. Yo nunca he visto antes, pero Estuvo delicioso. Era como un bar / tienda de conveniencia. Eso fue el baño más extraño que he visto. Los caballeros sólo tiene que ir allí, y hay sólo un muro pequeño hasta la rodilla adentro de una sala cuadrada. En el otro lado de esa pared, había una fuga, y los pequeños tubos que eran tal vez con lo que en un poco de agua para ayudar a drenar la misma. Un pequeño hilo de agua. Básicamente, solo necesitas que orinar sobre este poco muro hasta la rodilla en el suelo. ¡Mira eso! ¿Cuántos? Le pagaré mi parte. ¿Cuánto debemos comprar? 12? 12 es OK? Bastante. Aquí estamos en una pequeña ciudad de la granja – no estoy muy seguro de dónde. Justo compré – supuestamente – algún de lo mejor Mezcal se puede comprar – para 4 dólares. Esta es la vida, mis amigos. Esto es vivir. Dejame probar esto. ¿Que es esto? Cigarillo. Mira todo esto ajo maldito. Esto es simplemente hermoso. Mira eso. Mira eso. Sólo una caja entera maldita de la hermosa ajo. Huele increíble. Me encanta. Mezcal. No sé si tenemos algo comparable a esto en los EE.UU.. esto es– ¿qué te parece, Jon? Yo no lo creo, tampoco. Viste ese caballo, justo ahí? Es precioso. Este es el lado del país que yo definitivamente quería ver, y estoy muy agradecido que estamos aquí. Ernesto, usted es el mejor. Esto es asombroso. Esto es como el campo del vino, y el campo de la montaña, y el viejo Oeste, rodado todo en uno. AH! Y es muy desigual en la carretera. Mira este gringo – que no puede manejar la situación. Tenemos la Surfista de Plata por aquí. Estoy surfiando. Estoy surfiando. Estoy surfiando. Sí… ¿Cómo se dice eso en inglés? To surf. Al introducir un gringo a mezcal … Connor, viniendo un coche – date prisa … Hey, dame un poco de ese mezcal. Dámelo! ¡Lo necesito! No sé, creo que podría ser de agave – para el mezcal. Al igual que, allí mismo … Creo que es el agave. Esa planta. Es, totalmente es. Sólo quiero estar ahí arriba. Quiero subir esa montaña. Por qué no? Quiero decir, quién ha? quién ha escalado esa montaña?! Oh, esto lo es. Estabamos aquí. Wow, todo ese trabajo y que estamos aquí. Oh, cachorro! ¡Perrito! Perros de muy buen comportamiento. Oye, qué te gustó de eso? Hay más en el próximo episodio ya que pasamos la noche y mañana en el rancho. Dime que te gustó, y lo que no te gustó en los comentarios. Quiero compartir experiencias reales de viaje con ellos – ir profundamente en la cultura, encontrando a lo largo del camino grandes personas, y la enseñanza del español. Si estás satisfecho, suscribete. Si te gustó este vídeo, le dan un pulgar hacia arriba. Estas acciones ayudan a los vídeos de YouTube en un mejor posicionamiento de las búsquedas, que crece el canal, y me permite traerles más vídeos. Además, si te gustó la música se utilizó en el vídeo, utilice los enlaces para comprar. No puedo esperar compartir el siguiente video con usted. Nos vemos en los comentarios

0
SHARES
FacebookTwitter

Filed Under: Spanglish Tagged With: IFTTT, YouTube

Recent Posts

  • Mexico City Spanglish Exchange
    August 22, 2018
  • “Jungle Tales” Print Books Now Available
    July 13, 2018
  • Toma Clases Privadas de Inglés en Línea Conmigo
    April 27, 2018
  • Take Private Spanish Classes with Me!
    April 26, 2018
  • Learn Spanish through a Spanglish Story: The Insatiable Man
    April 25, 2018

Newsletter

Instagram

This error message is only visible to WordPress admins

Error: No connected account.

Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.

Archives

  • August 2018
  • July 2018
  • April 2018
  • February 2018
  • May 2017
  • April 2017
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016

Buy the Book

Subscribe





Facebook

Learn Spanish w/Spanglish

Copyright © 2021 · Creolio

Have you gotten your FREE story yet??

Download "Historia de 2 Coatí Pups and 2 Man-Pups" for FREE!

      

Includes all 13 different levels of Spanglish of the story using a revolutionary new method, from absolute beginner to intermediate to completely in Spanish, so that you can start learning Spanish now--no matter your level of proficiency.